- いつのまにか
- without notice気づかぬうちに∥ The pleasant evening passed (off) without notice. 楽しい夕べがいつの間にか過ぎたimperceptibly気づかれないほどにbefore one knows it =before one knows where one isあっという間に.▲Years slipped by. 年月がいつの間にか過ぎ去った / slide into bad habits いつの間にか悪習に陥る.何時の間にか
before one knows
unnoticed
unawares* * *いつのまにかwithout notice気づかぬうちにThe pleasant evening passed (off) without notice. 楽しい夕べがいつの間にか過ぎた
imperceptibly気づかれないほどにbefore one knows it =before one knows where one isあっという間に.▲Years slipped by. 年月がいつの間にか過ぎ去った
slide into bad habits いつの間にか悪習に陥る.
* * *いつのまにか【いつの間にか】before one knows [is aware]; while one was not aware of it; unnoticed; without one's knowing [realizing] it; before one knew what was happening; at some time or other.●冬休みもいつの間にか過ぎてしまった. Winter vacation has ended all too soon.
・台所にいつの間にか犬が入っていた. Somehow, a dog had found its way into our kitchen. | There was a dog in our kitchen! <▲> 無理に「いつの間にか」を加えないほうが英語としては自然.
・彼は先ほどまでみんなとにぎやかに騒いでいたが, いつの間にかいなくなった. He was here just a moment ago, partying [celebrating] with the rest of them, but now he's gone.
・ユリがいつの間にか咲きだした. The lilies were already blooming.
・いつの間にか秋が来た. I can't believe it's already autumn.
・いつの間にか眠ってしまっていた. At some time or other I had dozed off.
・いつの間にか白髪がこんなに増えた. When did my hair get so gray?
Japanese-English dictionary. 2013.